En el plan de acción para 2006-2007 se establecen metas concretas respecto de la capacitación de dirigentes y el alcance de los programas de la Academia Virtual de Desarrollo.
وجرى تضمين خطة العمل للفترة 2006-2007 أهدافا محددة للتدريب على القيادة وتغطية الأكاديمية الإلكترونية للتنمية.
Cada uno de ustedes en esta academia fue enviado aquí porque sus padres están en el escalón más alto del Comando Espacial de las Naciones Unidas.
...كل فرد منكم التحق بهذه الأكاديمية لأن والديكم من القيادات العليا في مجلس الامن الفضائي
Estás diciendo que me enfrento al escenario de comando imposible de ganar de la Academia de Flota Estelar: el Kobayashi Maru.
(أتقولين أنني أواجه سيناريو (أكاديمية ستارفليت * أكاديمية بسلسلة حرب النجوم * (القياديّ الغير قابل للفوز : الـ(كوباياشي مارو * اختبار بالأكاديمية *
Se han preparado manuales de formación que abarcan cuestiones tales como la mujer y la gobernanza, la mujer y los puestos académicos directivos, la gestión de las funciones personales y profesionales, las mujeres y la investigación, las perspectivas de los estudios sobre la mujer y las bases de datos sobre la mujer en relación con la administración de la enseñanza superior.
تم إعداد كتيبات تدريبية تشمل المسائل المتصلة بالمرأة والإدارة والمرأة والقيادةالأكاديمية والتوفيق بين الدورين الشخصي والمهني والمرأة والبحث ومنظور الدراسات النسائية وقاعدة البيانات المتعلقة بالمرأة في مجال إدارة التعليم العالي.